2018年09月07日 星期五
开启房龙作品的金钥匙
□ 孙江莉
《论语言在文学和科学间的转换——基于房龙作品的科普价值研究》,刘光宇著,科学技术文献出版社2017年第1版,2018年7月第3次印刷。

    美国畅销书作家亨德里克·威廉·房龙在20世纪红极一时。他一生出版大小作品近50部,广泛涉及人文、艺术、历史、科技、政治等诸多领域,林林总总,不一而足。时至今日,房龙作品仍是我国许多出版机构的选题热点。然而,能够准确介绍房龙及其作品的出版物凤毛麟角,广大读者亟需一把开启房龙作品的金钥匙。

    刘光宇博士撰著的《论语言在文学和科学间的转换——基于房龙作品的科普价值研究》一书,可谓应运而生。一方面,该书从“文学科普”这一独特的角度切入房龙作品,对“科普文学”与“文学科普”的关系进行了独到阐述。另一方面,该书也对房龙及其作品在中国的译介和出版情况进行了梳理性研究,深入剖析了萦绕于房龙作品的乱译、抄译、“影子译者”等问题,批判了胡编、乱编甚至“以讹传讹”的出版乱象,为房龙作品在中国的流传注入了一股清流,堪称“房龙迷”们的阅读指南。

    全书“义理为干,而后文有所附,考据有所归”,取得了义理、考据、辞章三位一体的效果。作者亦深得房龙笔法精妙,从文学专业的角度破解了房龙的行文风格及叙事技巧,使该书不失为一部别开生面的语文教科书。

    抚今追昔,房龙作品已经滋养了数代中国知识分子,瞿秋白、张闻天、侯仁之、曹聚仁、叶兆言等名家无不对其推崇备至,同时,也不乏望洋兴叹的感喟,如“我始终未能达到的写作境界”“迄今为止我们拥有许多学问家却没有一位房龙”……

    江山代有才人出,各领风骚数百年。《论语言在文学和科学间的转换——基于房龙作品的科普价值研究》一书启迪我们,经典畅销书作家的艺术魅力正在于“把复杂的事情说简单,让读者在轻松中去体会”“读者读起来很轻松的东西,作者写起来一定很费劲”这不正是破解科普难题的不二法门吗?

    (作者系科学技术文献出版社编辑)

京ICP备06005116