2018年06月22日 星期五
爱因斯坦的旅行日记
□ 李大光

    摇曳烛光

    最近,爱因斯坦的旅行日记被美国高级记者泽沃·罗森克朗兹(Ze'ev Rosenkranz)整理编辑后,以《爱因斯坦的旅行日记:东亚、巴勒斯坦和西班牙,1922-1923》的书名发行出版,第一版是德文,今年5月英文版正式出版。出版不久成为亚马逊畅销书,其首次披露的内容引发读者的议论。

    爱因斯坦的旅行日记,主要记载了他与当时的妻子埃尔莎·爱因斯坦在1922年秋天至1923年夏天为期5个半月的前往远东和中东地区的远航旅行。在此之前,他对这些地区从未拜访过。在爱因斯坦漫长的行程中,他在香港和新加坡停留;在中国短暂停留;在日本进行为期六周的马不停蹄的巡回演讲;在巴勒斯坦进行为期12天的访问,以及在西班牙进行为期三周的访问。爱因斯坦在这一重大旅程中的活动、各个国家的不同反响,以及他自己对这些国家的看法与见解,在这本内容惊人、编辑独特的书中得以完整的呈现。在此之前,关于爱因斯坦出国旅行活动的书籍似乎不多。这位在20世纪初以光电效应和相对论震惊世界的科学家的记录,多数集中于其研究成果及其对物理学界和整个自然科学的影响。但是,他在其他国家对自己的研究成果进行描述的故事与记录还是极少的,从这个角度讲,这本书弥补了这个空白。

    第一次世界大战结束不久,物理学的发展引起了公众的兴趣。1919年,爱因斯坦的相对论在英国媒体竞相报道,在公众中产生巨大反响。1920年,《科学的美国人》出资5000英镑稿酬重奖说明相对论的最佳作者,奖项第一次被伦敦的专利局职员林顿·博尔顿获得。媒体的报道引发公众对这位伟大科学家的崇拜,尽管仅有极少数人能够理解他的理论。1920年代,新闻影片和无线广播成为科普新的传播方式,爱因斯坦访问美国的新闻影片是电影新闻片的重要事件,他在东亚和其他国家的报道由于其传播媒体不发达而报道极少。但是,他到日本后,从1922年的11月17日到12月29日长达5个星期的旅行和演讲中,引发了70年前明治维新后的日本对物理学极大的热情和兴趣。在日本,成千上万的观众聚集在观众席上,听他连续三四个小时地阐述他的相对论,日本翻译将德语吃力地翻译为日语给狂热的听众。尽管很少有人能够听懂其难解的理论,但是,满头卷发、烟斗和小胡子成了科学家的形象,也引起很多日本儿童对科学的向往和对科学家的崇拜。爱因斯坦的访日活动和演讲引发日本的科普高潮,《科学知识》杂志和《科学画报》先后于1921年和1922年创刊出版。

    也许是因为爱因斯坦是一个科学家,而非文学家和旅行家,因此,他的旅行日记以一种难得一见的电报式的、甚至仅仅有一些符号和图画记载的他从科学、哲学、艺术、政治角度的沉思,以及他的直接印象和更广泛的思想。这些日记内容曾经在耶路撒冷希伯来大学演讲以及其他活动中有过表述,近来这些活动内容在以色列网站上以希伯来文发表。

    该书中还揭示了爱因斯坦对不同国家成员的刻板印象,导致读者对他在种族问题上的态度提出了质疑。

    本书的特点是作为副本的日记页,英语翻译版本将展示爱因斯坦的内容广泛的历史介绍、许多插图和注解。补充材料包括信件、明信片、演讲和文章、航海地图、年表、参考书目和索引。

    这本书的编辑泽沃·罗森克朗兹出生于澳大利亚的墨尔本, 2002年移居美国。他一直在加州理工学院爱因斯坦研究室工作。他的主要研究重点是爱因斯坦的个人生活与公共活动,并且不断有重大发现。除了这本书,他目前正在撰写爱因斯坦的第二次婚姻的新书。

    (作者系中国科学院大学教授、国际科学素养促进中心研究员)

京ICP备06005116